No exact translation found for جَرِيمَةُ تَحْرِيض

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic جَرِيمَةُ تَحْرِيض

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • - por encargo de asesinato, corrupción..
    في جريمة تحريض على القتل والابتزاز - اعتراض, سيادتك
  • La tipificación del delito de sedición en el Código Penal incluye la publicación o circulación de publicaciones sediciosas (con la apariencia de promover sentimientos de hostilidad entre las diferentes razas de la comunidad).
    يعرف القانون الجنائي جريمة التحريض على أنها تشمل "إصدار أو تعميم أي منشورات محرضة (غرضها على ما يبدو تشجيع مشاعر العداوة بين مختلف [فئات] أو أعراق المجتمع) ".
  • El artículo 267, sobre incitación a la guerra y al genocidio, establece sanciones para la incitación al odio contra un pueblo o un grupo étnico, racial o religioso.
    وينص القانون الجنائي على جريمة التحريض على الحرب أو الإبادة الجماعية (المادة 267) ويعاقب على التحريض على كراهية شعب أو جماعة عرقية أو عنصرية أو دينية.
  • Asimismo, por Ley No. 16.048, de 16 de junio de 1989, se ha incorporado al Código Penal el artículo 149 bis, por el cual se tipifica el delito de “incitación al odio, desprecio o violencia hacia determinadas personas”.
    وكذلك أضيفت بموجب القانون رقم 16048 بتاريخ 16 حزيران/يونيه 1989 المادة 149 مكررا إلى القانون الجنائي، وهي التي أنشأت جريمةالتحريض على الكراهية والازدراء والعنف ضد أشخاص معينين“.
  • Kat, si hay un crimen en progreso, puedo cobrarte con ayuda y complicidad.
    كات لو وجدت جريمة سأقاضيك بتهمة المساعدة والتحريض
  • Más adelante haremos referencia a los conceptos de planificar, impartir órdenes, instigar, complicidad y encubrimiento en relación con un crimen.
    وتناقش أدناه مفاهيم التخطيط للجريمة، والأمر بارتكابها، والتحريض عليها، والمساعدة عليها، والدفع إليها.
  • Con arreglo a la legislación de Noruega la financiación de actos de terrorismo supone en general responsabilidad penal como complicidad.
    وبموجب القانون النرويجي، فإن تمويل الأعمال الإرهابية يخضع عموما لمسؤولية جنائية مثل الإعانة والتحريض على الجريمة.
  • Por ayudar y cobijar a una delincuente con vínculos potenciales con un terrorista conocido.
    من اجل ماذا , دعنا نرى , المساعدة والتحريض على جريمة مع احتمالية وجود علاقة بأرهابى معروف
  • En relación con este delito, también se pena la complicidad (párrafo 2 del artículo 166 del Código Penal), no impedirlo (artículo 167 del Código Penal) y no denunciarlo (artículo 168 del Código Penal).
    ويُعتبر جريمة أيضا التحريض على هذه الجريمة (الفقرة 2 من المادة 166 من القانون الجنائي)، والامتناع عن منع حدوثها (المادة 167 من القانون الجنائي)، وعدم الإبلاغ عنها (المادة 168 من القانون الجنائي).
  • En este sentido, no está permitido cometer un delito a efectos de investigar o detectar otro ni incitar a alguien a cometerlo.
    وفي هذا الصدد، لا يسمح بارتكاب جريمة لأغراض التحقيق في جريمة أو كشفها، أو تحريض شخص ما على ارتكاب جريمة.